wish和hope的区别是什么?
-
天黑说早安 评论
含义不同:hope表达有把握或信心实现的事情,后面直接跟动词不定式或者宾语从句,不可以跟动名词或作宾语补足语的不定式。wish表达实现的可能性不大的事情,后面跟名词、宾语从句(用过去时)或者作宾语补足语的不定式。
2、用法不同:wish和hope都能接that引导的从句,但wish后的从句的谓语动词要用虚拟语气(动词用过去时,或过去完成时),而hope则用所需要的时态。
3、是否可与so或not连用:一般来说,hope可与so或not连用,分别代替一个具有背定和否定意义的宾语从句,以免重复,而wish则不能。
1年前 -
披着羊皮的禽兽指的是你 评论
一、含义不同:
1. hope:希望(实现可能的事情)
2. wish:希望(实现不太可能的事情),或者表示对某人的祝愿
二、语法的区别:
1. hope 后面跟的是一个动词不定式,表示对可能发生的事情的期望或希望。
2. wish 后面通常是虚拟语气的结构,包括 would + 动词原形或过去式或者动词过去式,表示对不太可能或者不现实的事情的愿望。
三、用法不同:
1. hope 表示对未来可能实现的事情的期望或者希望。
2. wish 表示对不太可能或者不现实的事情的愿望。
四、使用方法不同:
1. hope 可以用作动词或名词,表示期望、渴望或者希望。
2. wish 通常用作动词,表示对未来或者不可能实现的事情的愿望。
五、具体用法举例(带中文翻译):
hope 的例子:
1. I hope to see you soon.(我希望很快能见到你。)
2. She hopes that she will get a promotion this year.(她希望今年能晋升。)
3. Our hope is that the weather will be good for the picnic.(我们希望野餐时天气好。)
wish 的例子:
1. I wish I could speak Spanish.(我希望我会说西班牙语。)
2. He wishes he had studied harder for the exam.(他希望在考试前更加努力学习。)
3. We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.(我们祝你圣诞快乐,新年快乐。)
六、决策参考:
1. 在表达对未来或者可能实现的事情的期望或希望时,应该使用 hope。
2. 在表达对不太可能或者不现实的事情的愿望时,应该使用 wish。
3. 对于那些模棱两可的情况,建议根据具体的语境和意图进行选择。
1年前 -
深情从来被辜负 评论
区别是wish一般用于表达对过去事实的强烈遗憾和惋惜,而hope一般用于表达对未来的事情的期望和希望
wish多数和虚拟语气连用,例如"I wish I were there",而hope则不是
此外,在口语或非正式场合中,两者的用法可能会存在一些交叉和混淆1年前 -
可不能够赐我仅有得温柔 评论
1、hope v. 希望,期望。指盼望得到好的或有利的结果,并对此持有一定的信心。
2、wish v. 希望,多用于与事实相反的情况,尤用于难于实现或不可能实现的愿望。
3、wish作为及物动词,可接名词或代词作宾语,hope则不能。
1、希望的程度不同:
hope指对愿望实现有一定信心的希望,多指可以达到的事; 而wish通常用于难以实现或达到的事, wish也可表示祈愿。
2、句子结构不同:
hope后不能直接跟名词作宾语,可跟for +名词,表示可实现的“希望”,wish虽也跟for +名词,但表示难实现的“愿望”。
3、从句使用不同:
hope和wish可跟that从句,但hope + that表示希望 。wish +
1年前 -
听风忆雪 评论
"Wish"和"Hope"都表示希望或愿望,但它们略微有不同的含义和用法。
"Wish"通常表达的是对于已经过去或者现在无法改变的事情的希望,或者对于一些不太可能实现的事情的希望。例如:
– I wish I had studied harder for the exam.(我希望我更努力地学习那门考试。)
– She wishes she could travel around the world, but she doesn't have enough money.(她希望能够环游世界,但是她没有足够的钱。)
– I wish it would stop raining, but the weather forecast says it will continue for the rest of the week.(我希望它停止下雨,但天气预报说将继续下整个星期。)
另一方面,"Hope"通常表达的是对于将来的事情的更积极的希望,或者对于一些比较可能实现的事情的希望。例如:
– I hope I can get a good job after graduation.(我希望毕业后能找到一份好工作。)
– She hopes to become a doctor someday.(她希望有朝一日成为一名医生。)
– We hope to finish the project by the end of this month.(我们希望在本月底完成这个项目。)
总的来说,"Wish"和"Hope"的区别在于,"Wish"更多地与过去或者不太可能实现的事情有关,而"Hope"则更多地表达对于未来或者更可能实现的事情的希望。
1年前 -
xumeigui18872736259 评论
"Wish"和"Hope"都是表示希望、期望的动词,在意义上存在一些差异。 "Wish"通常用于表示强烈的愿望,但有时它可能无法实现,而"Hope"则更多地表示一种更积极、更现实的期望,通常指望未来的一件好事情会发生。 此外,“Hope”还可以表示希望的信念或望着某人达成某件事情。
1年前